這三個詞語不完全相同,但可以依脈絡連在一起理解:「原來」偏向「發現、才知道」;「原本」偏向「原先、起初的狀態」;「理所當然」則是「認為本來就應該如此」。

  • 原來:重點在發現真相或得知以前不知道的事。例如「原來他早就知道了」。
  • 原本:重點在最初的樣子、原先的情況。例如「原本計畫今天完成」。
  • 理所當然:重點在認為某件事合乎道理、應該如此,也常帶有「被視為應該」的意思。

如果你想問的是這三個詞能不能接成一種語意鏈,答案是可以:
原來=後來才發現,原本=事情最初不是這樣,理所當然=別人卻把你的付出當成應該的。

如果你要,我也可以幫你整理成更口語的比較表,或直接判斷你這句話適合放在作文、聊天、還是標題裡。