教育部會更改字詞的注音,主要是因應語言的自然流變以及教學和一般使用的需求,進行字音的審訂和修正。這些變動並非頻繁且大幅度,而是經過專家會議審慎檢視後,針對多音字或有爭議的字音進行調整,以使注音更貼近當代語用。例如,民國102年教育部曾針對五千多字進行重新檢驗,最後只修改了22個字的讀音。
此外,教育部的各種辭典因編輯目標和服務對象不同,對同一字詞的取音也可能有所差異,這也是造成注音看似不一致的原因之一。教育部會公告審訂成果初稿,並徵求各界意見,期望透過公開透明的程序,使字音規範更符合現代語言使用的實際情況。
然而,這些注音的調整常因教材版本不同、資訊更新延遲等因素,使得家長和教師在教學時感到困惑,不知道該如何教導孩子。例如「重創」一詞的讀音由過去的第四聲改為第一聲,就曾引起家長的疑惑。
總結來說,教育部更改字詞注音是為了反映語言的演變,並配合教學需求,透過專家審訂和公開徵求意見的方式,逐步調整字音規範,雖然改動不大,但因資訊傳遞和教材更新的時差,造成社會上對注音變動的感受較為強烈。